PG电子游戏- PG电子平台- 官方网站北京大学与北京第二外国语学院学科共建论坛举办

PG电子作者:小编2025-11-10

  pg电子游戏,pg电子接口,pg电子官网,pg电子试玩,pg电子app,pg电子介绍,pg电子外挂,pg游戏,pg电子游戏平台,pg游戏官网,PG电子,麻将胡了,PG电子试玩,PG模拟器,PG麻将胡了,pg电子平台,百家乐,龙虎,捕鱼,电子捕鱼,麻将胡了2,电子游戏二外党委副书记、院长计金标在致辞中强调,面对生成式AI浪潮,我校推动“多语复语、专业复合、AI赋能、实习赋新”的人才培养路径,成立人工智能与语言科学学院,与北京天坛医院开展跨学科合作,提升外语教育质量。他感谢北大的支持,希望论坛凝聚智慧,推动AI与外语教育深度融合。北大党委副书记、副校长宁琦回顾两校学科共建的成果,承诺北大将继续支持双方学科共建,助力外语教育高质量发展。开幕式由二外党委常委、副校长程维主持。

  北大外院党委书记李淑静教授主持第一场报告。北大陈明教授提出构建“中国语藏辞书智能体”,推动辞书研究数字化;上外胡开宝教授强调在人机协同框架下重构翻译教学体系;国防科技大学钟智翔教授指出非通用语专业应主动对接AI技术,搭建综合育人平台。第二场报告由二外党委常委统战部长、教务处处长张喜华教授主持。北大吴杰伟教授梳理外语教育技术的发展历程,提出“人机协同共进”的创新模式;教授以朝鲜语专业为例,探讨学科交叉与技术赋能的发展方向;北外何伟教授通过大语言模型分析汉英动词复杂性,验证语言功能本质;王文斌教授呼吁构建中国特色的外语教育理论,服务国家战略。

  11月8日上午的第五、六场报告聚焦AI与翻译、学科发展及科研创新。广外黄忠廉教授探讨AI翻译的局限与人译的独特价值;中国政法大学张法连教授指出AI为法律翻译与国际传播带来风险与机遇;上外王雪梅教授基于调研数据提出外语学科发展对策;二外曲鑫教授强调构建人机优势互补的外语教育体系;上海对外经贸大学蔡金亭教授呼吁外语教师善用大语言模型开展人机协同科研;扬州大学周领顺教授以行动者视角探讨AI时代的翻译批评实践。